【游子吟全诗的翻译】《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首脍炙人口的古诗,以深情的语言表达了母亲对子女的无私关爱和游子对母亲的思念之情。这首诗语言朴实、情感真挚,至今仍广为流传。
一、
《游子吟》通过描绘一位母亲在灯下为即将远行的儿子缝制衣物的场景,展现了母爱的深沉与伟大。诗中“临行密密缝”一句,形象地表现了母亲对儿子的牵挂;而“意恐迟迟归”则表达了她对儿子早日归来的期盼。整首诗语言简洁,却情感丰富,体现了中国传统文化中“孝”的核心价值。
二、表格展示:《游子吟》原文与翻译对照
| 原文 | 翻译 |
| 慈母手中线, | 慈祥的母亲手里拿着针线, |
| 游子身上衣。 | 正在为即将远行的孩子缝制衣服。 |
| 临行密密缝, | 在孩子临行前,她细细地缝补着衣服, |
| 意恐迟迟归。 | 心中担心孩子久久不能归来。 |
| 谁言寸草心, | 谁说像小草那样微弱的心意, |
| 报得三春晖。 | 能报答得了春天阳光般的母爱呢? |
三、结语
《游子吟》不仅是一首描写母爱的诗,更是一种文化情感的象征。它提醒我们珍惜亲情,感恩父母的养育之恩。无论时代如何变迁,这种深厚的情感始终是人类最珍贵的财富之一。


