【心有猛虎细嗅蔷薇下句是什么】“心有猛虎,细嗅蔷薇”是一句广为流传的诗句,常被用来形容一个人内心既有豪情壮志,又具备细腻温柔的一面。这句话最早出自英国诗人萨松(Siegfried Sassoon)的诗作《Dreams》,后来被翻译成中文,成为中国文学中广受喜爱的名句。
一、原句出处与背景
| 项目 | 内容 |
| 原文出处 | 英国诗人萨松(Siegfried Sassoon)的诗作《Dreams》 |
| 中文翻译 | “心有猛虎,细嗅蔷薇” |
| 翻译者 | 通常认为是林徽因或徐志摩等现代诗人 |
| 意义 | 表达人性中刚柔并济的矛盾统一 |
二、“心有猛虎,细嗅蔷薇”的下一句是什么?
根据目前广泛流传的版本,并没有明确的“下一句”。这句诗本身是一个完整的意象表达,强调的是“猛虎”与“蔷薇”之间的对比和融合,象征着一种内在的平衡与和谐。
不过,在一些文学引用或改编中,有人会补充类似的内容,例如:
- “心有猛虎,细嗅蔷薇;胸藏万卷,笔走龙蛇。”
- “心有猛虎,细嗅蔷薇;身披风雪,心向阳光。”
这些句子虽然并非出自原诗,但它们在风格上与原句相呼应,进一步丰富了其意境。
三、常见误解与延伸解读
| 问题 | 解答 |
| 是否有官方下一句? | 没有官方下一句,该句为独立意象 |
| 是否有人创作过续句? | 有,但多为后人仿写或改编 |
| 为何受欢迎? | 因其富有哲理,体现人性的复杂与美 |
四、总结
“心有猛虎,细嗅蔷薇”是一句极具诗意和哲理的句子,它用强烈的对比手法,展现了人类内心深处的矛盾与统一。尽管没有标准的下一句,但其深远的意境使得它成为许多文学作品和人生感悟的重要灵感来源。
表格总结:
| 项目 | 内容 |
| 原句 | 心有猛虎,细嗅蔷薇 |
| 出处 | 萨松《Dreams》 |
| 意义 | 刚柔并济,人性之美 |
| 下一句 | 无官方下一句,常见仿写句见上表 |
| 流行原因 | 富有哲理,意境深远 |
通过这样的整理,我们可以更清晰地理解“心有猛虎,细嗅蔷薇”的文化内涵和语言魅力。


