【鱼我所欲也的翻译】《鱼我所欲也》是《孟子·告子上》中的一篇经典文章,作者通过“鱼与熊掌”的比喻,阐述了在面对人生选择时,应当以“义”为重,舍生取义的道理。这篇文章不仅语言精炼、逻辑严密,而且蕴含深刻的哲理,对后世影响深远。
一、
《鱼我所欲也》开篇提出一个核心观点:生命和道义都是人所追求的,但当二者不可兼得时,应舍生而取义。接着,作者用“鱼”和“熊掌”作为比喻,说明在面临抉择时,人们会优先选择更珍贵的东西。进一步引申到道德与生命之间的关系,强调“义”比“生”更为重要,甚至可以为了“义”而牺牲生命。
文章还指出,有些人之所以不“舍生取义”,是因为他们贪图富贵、畏惧死亡,而不是真正理解“义”的价值。因此,孟子呼吁人们要坚守道义,做一个有原则、有担当的人。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。 | 鱼,是我想要的;熊掌,也是我想要的。 |
| 二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。 | 如果两者不能同时得到,就舍弃鱼而选择熊掌。 |
| 生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。 | 生命,也是我想要的;道义,也是我想要的。 |
| 二者不可得兼,舍生而取义者也。 | 如果两者不能同时得到,就舍弃生命而选择道义。 |
| 生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。 | 生命是我想要的,但我所追求的还有比生命更重要的东西,所以我不做苟且偷生的事。 |
| 死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。 | 死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有比死亡更可怕的事,所以灾祸有时是不可逃避的。 |
| 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何不用也? | 如果人们所想要的没有比生命更宝贵的,那么凡是能够保全生命的手段,怎么会不用呢? |
| 使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者,何不为也? | 如果人们所厌恶的没有比死亡更可怕的,那么凡是能够避免灾祸的方法,怎么会不做呢? |
| 由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。 | 因此,有人虽然可以活着却不去做;有人虽然可以避祸却不去做。 |
| 是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。 | 所以,有些东西比生命更值得追求,有些东西比死亡更令人厌恶。 |
| 非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 | 不只是贤人有这种心,人人都有,只是贤人能够不丧失它罢了。 |
三、结语
《鱼我所欲也》以其简洁的语言和深刻的思想,揭示了人性中的善与恶、欲望与道德之间的冲突。它不仅是对个人选择的思考,更是对社会伦理的探讨。在当今社会,这一思想依然具有重要的现实意义,提醒我们在面对诱惑与挑战时,应坚守内心的道义,做出更有价值的选择。


