首页 >> 常识问答 >

造化钟神秀原文及翻译

2026-02-03 05:25:05

造化钟神秀原文及翻译】《造化钟神秀》出自唐代诗人杜甫的《望岳》,是杜甫早期创作的一首诗,表达了诗人对泰山壮丽景色的赞美和对自然奇观的敬畏之情。该诗句为“造化钟神秀,阴阳割昏晓”,意在描绘大自然的鬼斧神工与山川的雄伟壮观。

一、原文与翻译总结

诗句 原文 翻译
第一句 造化钟神秀 大自然将神奇秀丽的景色集中于泰山
第二句 阴阳割昏晓 山的南北两面因光照不同而分隔出昼夜

二、诗句解析

“造化钟神秀”中的“造化”指的是天地、自然,“钟”有聚集、集中之意,“神秀”则指神奇秀美。整句意思是:大自然把神奇秀美的景色都集中在了泰山之上,突出了泰山的非凡地位。

“阴阳割昏晓”中的“阴阳”指的是山的南面和北面,因太阳照射方向不同,山体将光线分割成不同的区域,形成早晚分明的景象。“割”字形象地表现出山势高耸、遮挡阳光的效果,也增强了画面感。

三、诗歌背景

《望岳》是杜甫青年时期的作品,当时他游览山东泰山,被其壮丽景色所震撼,写下此诗。全诗通过描绘泰山的高大雄伟,展现了诗人对自然的热爱以及对未来人生的豪情壮志。

四、艺术特色

1. 语言简练:全诗用词精炼,意境深远。

2. 想象丰富:通过“割昏晓”等词语,生动描绘了山的高大与光影变化。

3. 情感真挚:表达出诗人对自然景观的敬仰与向往。

五、总结

“造化钟神秀,阴阳割昏晓”不仅是对泰山自然风光的高度概括,也体现了杜甫对祖国山河的热爱与赞美。这句诗以其凝练的语言和丰富的意象,成为千古传诵的经典之作。

如需进一步了解《望岳》全诗内容或杜甫的其他作品,欢迎继续提问。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map