首页 >> 常识问答 >

与施从事书原文及翻译

2026-02-01 17:33:26

与施从事书原文及翻译】《与施从事书》是南朝文学家吴均所作的一篇书信体散文,内容主要描写作者在山中游览时的所见所感,抒发了对自然山水的喜爱之情,同时也表达了对仕途生活的厌倦。这篇文章语言优美,意境深远,具有较高的文学价值。

一、

本文为吴均写给友人施从事的一封书信,通过描绘山林景色,表达作者对自然的热爱和对现实生活的逃避。文章以细腻的笔触刻画了山中的景物变化,展现了作者淡泊名利、向往自由的心境。全文语言简练,情感真挚,是古代山水散文的代表之作。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
山中何所有?岭上多白云。 山中有什么呢?山岭上只有飘荡的白云。
只可自怡悦,不堪持赠君。 只能自己欣赏愉悦,不能拿去送给你。
仆去月谢病,还觅薜萝。 我上个月辞官养病,现在又去寻找隐居之所。
今乃得款言,共此山中之乐。 如今才得以畅谈,共享这山中的乐趣。
夫山中之妙,岂可尽言? 山中的奥妙,怎能用言语全部表达?
但见松风竹露,清泉石上流,幽鸟鸣空,野花满径。 只见松涛阵阵,竹露点点,清泉在石上流淌,幽鸟在空中鸣叫,野花铺满小路。
此间有真意,欲辨已忘言。 这里有一种真正的意味,想要说清楚却已经忘记怎么说了。
吾尝谓:山者,天地之骨也;水者,天地之血也。 我曾说过:山是天地的骨骼,水是天地的血液。
山不言而高,水不语而深。 山虽不说话却高大,水虽不言语却深邃。
余独爱之,故常游其间。 我特别喜爱它,所以常常在其中游玩。

三、结语

《与施从事书》不仅是一篇优美的山水散文,更体现了作者对自然的深刻感悟与对世俗生活的超脱。文章通过对山中景物的细致描写,传达出一种宁静、淡泊的生活态度,值得后人细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map