【生死契阔与子成说出自哪】“生死契阔,与子成说”这句话出自中国古代经典《诗经》,是《诗经·邶风·击鼓》中的一句名言。这句话表达了诗人对战友情深、生死不渝的感慨,常被后人用来形容深厚的友谊或爱情。
一、
“生死契阔,与子成说”出自《诗经·邶风·击鼓》,原意为“无论生死离别,都要与你共度”,后来多用于表达深厚的情谊或誓言。该句在文学史上具有重要地位,常被引用以表达坚定的承诺和情感。
二、表格展示
| 项目 | 内容说明 |
| 出处 | 《诗经·邶风·击鼓》 |
| 原文句子 | “死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。” |
| 语义解释 | 意为“无论生死离别,都要与你共度一生”,表达深厚的情感或誓言。 |
| 作者 | 《诗经》为先秦时期民间诗歌汇编,无明确作者 |
| 用途 | 常用于表达爱情、友情或忠诚的誓言,也常被现代文学、影视作品引用。 |
| 文化影响 | 成为中华文化中关于爱情与承诺的经典表达之一,广为流传。 |
三、补充说明
《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了从西周初年至春秋中期的诗歌,内容涵盖政治、社会、爱情等多个方面。“生死契阔,与子成说”这一句,不仅展现了古人对感情的重视,也反映了当时社会对忠诚与责任的追求。
在现代语境中,这句话常被用来表达对伴侣或朋友的坚定承诺,甚至在婚礼、纪念日等场合也被广泛引用,成为情感表达的重要符号。
如需进一步探讨《诗经》中的其他诗句或相关文化背景,欢迎继续提问。


