首页 >> 常识问答 >

迢迢牵牛星原文及翻译

2025-09-12 22:59:55

迢迢牵牛星原文及翻译】《迢迢牵牛星》是汉代乐府诗中的一篇经典作品,出自《古诗十九首》之一。这首诗以牛郎织女的传说为题材,表达了诗人对爱情的思念与无奈,语言优美,情感真挚。以下是对该诗的原文、翻译以及内容的简要总结。

一、原文

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许?

盈盈一水间,脉脉不得语。

二、翻译

遥远的牵牛星啊,明亮的织女星。

她轻轻举起白皙的手,织布声‘札札’作响。

整天也织不成一幅布,眼泪像雨一样落下。

银河清澈又狭窄,我们相隔有多远?

只隔着一条清清的河水,却只能默默注视,无法交谈。

三、

《迢迢牵牛星》通过描绘织女在天上织布的情景,表达了她对人间丈夫牛郎的深切思念和无法相见的痛苦。诗中“盈盈一水间,脉脉不得语”成为千古名句,形象地表现了爱情中的距离感与无奈。全诗语言朴素自然,情感细腻动人,体现了汉代诗歌的抒情风格。

四、原文与翻译对照表

原文 翻译
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 遥远的牵牛星啊,明亮的织女星。
纤纤擢素手,札札弄机杼。 她轻轻举起白皙的手,织布声‘札札’作响。
终日不成章,泣涕零如雨。 整天也织不成一幅布,眼泪像雨一样落下。
河汉清且浅,相去复几许? 银河清澈又狭窄,我们相隔有多远?
盈盈一水间,脉脉不得语。 只隔着一条清清的河水,却只能默默注视,无法交谈。

五、结语

《迢迢牵牛星》不仅是一首描写神话故事的诗,更是一首寄托深情的抒情诗。它以简洁的语言传达出深刻的情感,成为中国古代文学中极具代表性的作品之一。无论是从文学价值还是情感表达上看,都值得细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map