首页 >> 知识问答 >

夜雨寄北的翻译

2026-01-24 05:29:28

夜雨寄北的翻译】《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句,表达了诗人对远方亲人的思念之情。全诗语言简练、情感真挚,是李商隐抒情诗中的经典之作。以下是对这首诗的翻译与总结。

一、诗歌原文

夜雨寄北

君问归期未有期,

巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,

却话巴山夜雨时。

二、翻译与解析

原文 翻译 解析
君问归期未有期 你问我什么时候回去,我还没有确切的日期 表达了诗人无法确定归期的无奈
巴山夜雨涨秋池 巴山的夜雨使秋天的池塘水位上涨 描绘出一个阴冷、潮湿的夜晚氛围
何当共剪西窗烛 什么时候我们才能一起在西窗下剪烛? 表达对团聚的渴望
却话巴山夜雨时 再谈起这巴山夜雨的时候 回忆过去,寄托未来

三、

《夜雨寄北》是一首以景写情、情景交融的抒情诗。诗人通过描绘“夜雨”、“秋池”等意象,营造出一种孤寂、忧伤的氛围,表达了对远方亲人(可能是妻子)深切的思念之情。诗中“何当共剪西窗烛”一句,更是将现实的无奈与未来的憧憬交织在一起,展现出诗人内心深处的情感波动。

全诗语言含蓄,意境深远,虽只有四句,却情感丰富,具有极高的艺术价值。

四、表格总结

项目 内容
诗名 夜雨寄北
作者 李商隐
体裁 七言绝句
主题 思念、离别、期盼
情感基调 感伤、孤独、期待
代表句子 “何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”
艺术特色 景中寓情,含蓄隽永,意境深远

通过以上翻译与总结,我们可以更深入地理解《夜雨寄北》所传达的情感和艺术魅力。这首诗不仅是李商隐个人情感的流露,也是中国古代诗歌中抒情表达的经典范例。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map