首页 >> 知识问答 >

襄邑道中原文及翻译

2025-12-26 23:22:57

襄邑道中原文及翻译】《襄邑道中》是宋代诗人陈与义的一首诗,描绘了作者在途中所见的自然景色和内心情感。全诗语言简练,意境深远,展现了诗人对旅途的感慨与对生活的思考。

一、

《襄邑道中》是陈与义在旅途中写下的作品,通过描写沿途的风景与心境,表达了诗人对自然的热爱以及对人生旅途的感悟。诗中通过对景物的细腻刻画,传达出一种宁静而深沉的情感。

该诗结构严谨,语言凝练,是宋代山水诗中的佳作之一。以下为原文及翻译的详细对照,便于理解其内容与思想。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
飞花两岸照红妆, 飞舞的花瓣洒满两岸,映红了女子的妆容;
一树桃花一树香。 一树桃花散发着阵阵清香。
两岸人家多种柳, 两岸的居民多种柳树;
春风不度玉门关。 春风却无法吹到玉门关外。

三、注释与赏析

- “飞花两岸照红妆”:描绘的是春日里花瓣飘落,映衬着岸边女子的容颜,画面充满诗意。

- “一树桃花一树香”:强调桃花盛开时的香气四溢,表现出春天的生机与美好。

- “两岸人家多种柳”:说明当地居民喜爱种植柳树,可能与风俗或环境有关。

- “春风不度玉门关”:借用古诗意象,表达边塞地区春光难至的感慨,也暗含对远方的思念。

四、结语

《襄邑道中》虽短小精悍,但意蕴丰富,既有自然景色的描写,又蕴含了诗人对人生的感悟。通过此诗,我们可以感受到古代文人对自然与生活的深刻体悟。对于喜欢古典诗词的读者来说,这首诗不失为一篇值得品读的佳作。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map