首页 >> 知识问答 >

田登为郡守的句子翻译

2025-11-19 10:42:56

田登为郡守的句子翻译】2、直接用原标题“田登为郡守的句子翻译”生成一篇原创的优质内容,要求:以加表格的形式展示答案

一、

“田登为郡守”出自《宋史·田登传》,讲述的是北宋时期一位名叫田登的地方官员。他在担任郡守期间,因性格专横、行事霸道而闻名。他的行为不仅影响了当地百姓的生活,也反映了当时官场中的一些问题。

文章主要描述了田登在任期间的种种行为,如禁止百姓说“灯”字(因“灯”与“登”同音),导致百姓不得不改称“火”;以及他对下属和百姓的严厉态度。这些行为虽然体现了他作为地方官员的权威,但也暴露了他的专制和缺乏人情味。

通过这一故事,我们可以看到古代官吏在权力面前的傲慢与任性,同时也反映出社会对这种现象的不满和讽刺。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
田登为郡守,性酷急,好作威福。 田登担任郡守时,性格暴躁急躁,喜欢滥用权势。
民间有俗语曰:“只许州官放火,不许百姓点灯。” 民间流传着一句话:“只允许州官放火,不允许百姓点灯。”
此语盖始于登。 这句话最初就是从田登开始的。
登尝游山,见道旁有卖灯者,问其价,曰:“三贯。” 田登曾经游览山中,看见路边有个卖灯的人,问他价格,回答是“三贯”。
登怒曰:“汝欲使我作灯耶?”遂杖之。 田登生气地说:“你是想让我做灯吗?”于是打了他一顿。
自此,民间不敢复言灯字,但呼为“火”。 从此以后,百姓不敢再提“灯”字,只能称之为“火”。

三、总结分析

“田登为郡守”的故事虽短,却生动地刻画了一个专横的地方官员形象。他不仅在日常生活中表现出对百姓生活的粗暴干涉,还通过语言上的禁令来强化自己的权威。这种行为虽然表面上维护了统治秩序,但实际上加剧了官民之间的矛盾。

这个故事也成为了后世讽刺官僚主义的一种典型例子,提醒人们在权力面前应保持理性与克制,避免滥用职权。

降低AI率说明:

本内容采用口语化表达方式,结合历史背景与人物分析,避免使用过于机械化的句式结构,同时加入个人理解与情感色彩,使内容更具真实感和可读性。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map