【失望的英语是什么】在日常交流或学习中,很多人会遇到“失望”这个词的英文表达问题。为了帮助大家更好地理解和使用这一词汇,本文将对“失望”的英语表达进行总结,并通过表格形式清晰展示。
一、
“失望”在英语中有多种表达方式,具体用法取决于语境和情感强度。常见的翻译包括“disappointed”、“let down”、“disheartened”等。其中,“disappointed”是最常用、最直接的表达方式,适用于大多数情况。而“let down”则更强调因他人行为导致的失望感。“disheartened”则带有更深的情感色彩,常用于描述因失败或挫折而感到沮丧的状态。
此外,还有一些短语如“underwhelmed”或“not impressed”,虽然不完全等同于“失望”,但在某些情境下也可以表达类似的意思。
二、表格展示
| 中文词 | 英文表达 | 用法说明 | 示例句子 |
| 失望 | disappointed | 最常用的表达,表示因期望未达成而感到难过或不满 | I was disappointed that he didn’t come to the meeting. |
| 失望 | let down | 强调因他人的行为或承诺未实现而导致的失望 | She felt let down when her friend canceled the plan at the last minute. |
| 失望 | disheartened | 表示因失败或挫折而感到灰心丧气,语气较重 | He became disheartened after failing the exam for the second time. |
| 失望 | underwhelmed | 表示对某事感到不够满意,通常用于对服务、产品或表现的评价中 | The movie was not very exciting; I was underwhelmed. |
| 失望 | not impressed | 表示对某人或某事没有留下好印象,常用于批评或负面评价 | His performance was not impressive, and I was quite disappointed. |
三、小结
“失望”的英语表达多样,选择合适的词汇有助于更准确地传达情感。在日常交流中,建议优先使用“disappointed”;若想表达更深层次的情绪,可考虑“disheartened”或“let down”。同时,根据具体语境灵活运用其他表达方式,能提升语言的自然度与准确性。


