首页 >> 日常问答 >

邹忌讽齐王纳谏原文及翻译

2026-02-09 15:27:56

邹忌讽齐王纳谏原文及翻译】《邹忌讽齐王纳谏》是《战国策·齐策一》中的一篇经典寓言故事,讲述了齐国大臣邹忌通过巧妙的方式劝谏齐威王广开言路、采纳谏言的故事。文章语言精炼,寓意深刻,具有很高的文学价值和现实意义。

一、

《邹忌讽齐王纳谏》主要讲述的是:齐国大臣邹忌通过自身与妻、妾、客的对话,意识到自己在容貌上并不如别人所言,从而引申出“人容易被阿谀奉承蒙蔽”的道理。他以此为据,向齐威王进谏,建议其广开言路、听取不同意见。齐威王听从建议,最终使国家日益强盛。

文章通过一个日常生活中的小故事,揭示了“忠言逆耳利于行”的道理,强调了听取他人意见的重要性,也体现了古代政治家的智慧与远见。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。 邹忌身高八尺多,容貌俊美。
朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?” 早晨穿戴好衣服,照镜子,对妻子说:“我和城北的徐公相比,谁更美?”
其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!” 妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢!”
城北徐公,齐国之美丽者也。 城北的徐公,是齐国的美男子。
吾妻之美我者,私我也; 我的妻子认为我美,是因为她偏爱我;
妾之美我者,畏我也; 妾认为我美,是因为她害怕我;
客之美我者,欲有求于我也。 客人认为我美,是因为他有求于我。
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。 于是邹忌入朝见齐威王,说:“臣确实知道不如徐公美;
臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。 我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,都认为我比徐公更美。
今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。” 如今齐国土地千里,有一百二十座城池,后宫的妃子和左右近臣没有不偏爱您的,朝廷的大臣没有不害怕您的,全国百姓没有不有求于您的。由此可见,大王受蒙蔽太严重了。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。” 齐威王说:“好。”于是下令:“臣民能当面指出我过错的,给予上等赏赐;上书劝谏我的,给予中等赏赐;能在街市上公开议论我的,让我听到的,给予下等赏赐。”
令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。 命令刚下达时,大臣们纷纷进谏,门前像集市一样热闹;几个月后,偶尔有人进谏;一年之后,即使想进谏,也没有什么可说的了。
燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。 燕、赵、韩、魏等国听说此事后,都来朝拜齐国。
此所谓战胜于朝廷。 这就是所说的在朝廷上就取得了胜利。

三、文章启示

《邹忌讽齐王纳谏》不仅是一则历史故事,更是一则深刻的哲理寓言。它告诉我们:

- 人容易被身边的人所蒙蔽,尤其是那些亲近之人;

- 听取不同意见有助于发现问题、改进不足;

- 一个国家或领导者是否强大,关键在于是否能够接纳批评与建议;

- 谏言虽然可能不顺耳,但往往是最有价值的。

这篇文章至今仍具有重要的现实意义,尤其在领导力、沟通方式等方面值得深入学习和借鉴。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map