首页 >> 日常问答 >

杨氏之子全文解释

2026-01-23 13:09:11

杨氏之子全文解释】《杨氏之子》是一篇出自《世说新语·言语》的文言短文,讲述了古代一位聪明机智的少年与宾客之间的对话。文章虽短,却生动展现了人物的语言智慧和幽默风趣,是学习文言文的经典范文之一。

一、原文与翻译

原文:

梁国杨氏子九岁,甚聪慧。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔君平指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

翻译:

在梁国,有一位姓杨的人家,他的儿子九岁,非常聪明。有一天,孔君平去拜访他的父亲,但父亲不在家,于是孔君平叫出了杨家的儿子。杨家儿子端来水果,其中有一种是杨梅。孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的果子。”杨家儿子立刻回答:“我没听说过孔雀是您家的鸟。”

二、

这篇文章通过一个简单的对话,展现了杨氏之子的机敏反应和语言能力。他巧妙地利用“杨”与“杨梅”的联系,反问孔君平“孔雀”是否是“夫子家禽”,既回应了对方的调侃,又表现出自己的才思敏捷。

三、表格总结

项目 内容说明
出处 《世说新语·言语》
作者 刘义庆(南朝宋)
体裁 文言短文
主人公 杨氏之子(9岁)
对话人物 孔君平
故事情节 孔君平来访,杨父不在,杨子待客,孔以“杨梅”调侃,杨子机智回应
主旨思想 赞扬儿童的机智与语言表达能力,展现古代文人的幽默与智慧
语言特点 精炼、含蓄、富有双关意味
启示 面对他人调侃时,应保持冷静并用智慧应对,体现个人修养与才智

四、结语

《杨氏之子》虽然篇幅短小,但寓意深刻,不仅展示了古人的语言艺术,也给后人提供了如何在日常交流中灵活应对的范例。它不仅是文言文学习的好材料,也是培养孩子思维能力和语言表达能力的优秀素材。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map