首页 >> 日常问答 >

燕草如碧丝原文及翻译

2025-11-30 13:31:14

问题描述:

燕草如碧丝原文及翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-11-30 13:31:14

燕草如碧丝原文及翻译】《燕草如碧丝》是唐代诗人李贺的一首诗,全诗以细腻的笔触描绘了春日燕地(今河北一带)的自然景色,抒发了诗人对故乡的思念之情。诗中“燕草如碧丝”一句尤为经典,形象地刻画出春天燕地草色青翠、如丝般柔美的景象。

一、原文与翻译总结

诗句 原文 翻译
第一句 燕草如碧丝 燕地的草像碧绿的丝线一样
第二句 秦桑低绿枝 秦地的桑树低垂着绿色的枝条
第三句 风吹柳花满店香 风吹动柳花,满店都是香气
第四句 吴姬压酒劝客尝 吴地的姑娘压酒请客人品尝
第五句 金陵子弟来相送 金陵的年轻朋友来为我送行
第六句 欲行不行各尽觞 要走的和留下的都喝完杯中的酒
第七句 请君试问东流水 请您试着问问那东流的江水
第八句 别意与之谁短长 离别的愁绪和它相比谁更长

二、诗歌解析

这首诗虽未完整流传下来,但从现存的两句“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”可以看出,李贺善于用自然景物来寄托情感。他通过描写燕地与秦地的春景,营造出一种淡淡的离愁别绪。诗中“风吹柳花满店香”一句,生动展现了春日的生机与美好,而“吴姬压酒劝客尝”则透露出一种江南风情,可能与诗人游历有关。

后几句诗表达了诗人对离别的感慨,以东流水比喻离愁,富有哲理意味。整首诗语言简练,意境深远,体现了李贺诗歌的典型风格——含蓄而富有画面感。

三、结语

《燕草如碧丝》虽非李贺的代表作,但其清新脱俗的意境和细腻的情感表达仍值得细细品味。通过自然景物的描写,诗人将个人情感融入其中,使读者在欣赏诗意的同时,也能感受到那份淡淡的乡愁与离别之情。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章
Baidu
map