课外学问:凿壁偷光原文及翻译
现在社会家长对孩子教育煞费苦心,课外教育也很注重吧,那么对于凿壁偷光原文及翻译这方面的问题开始感兴趣,因为大家现在都是想要了解到此类的信息,那么既然现在大家都想要知道凿壁偷光原文及翻译,小编今天就来给大家针对这样的问题做个科普介绍吧。
凿壁偷光原文:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
《凿壁偷光》翻译
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。
县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。
凿壁偷光的意思
凿壁偷光:原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书。后用来形容家贫而读书刻苦。
出处:《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”
用法:连动式;作谓语、定语、状语;含褒义。
近义词:囊萤映雪、焚膏继晷、凿壁借光。
反义词:不学无术、目不识丁、胸无点墨。
以上就是凿壁偷光原文及翻译这篇文章的一些介绍,网友如果对凿壁偷光原文及翻译有不同看法与以及,希望共同探讨进步。