割席分坐原文注释译文(割席分坐)
您好,今天小花就为大家解答关于割席分坐原文注释译文,割席分坐相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、“《世说新语》”出自《世说新语》。
2、原文管宁、华歆共园中锄菜。
3、见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。
4、又尝同席读书,有乘轩冕(miǎn)过门者,宁读书如故,歆废书出观。
5、宁割席分坐,曰:"子非吾友也。
6、"2、翻译管宁和华歆同在园中锄草。
7、看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头,像看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片,然而看到管宁的神色后又扔了它。
8、曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个穿着礼服的人坐着有围棚的车刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。
9、管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。
10、”扩展资料:主题思想:志不同道不合,便难以成友。
11、真正的朋友,应该建立在共同的思想基础和奋斗目标上,一起追求、一起进步。
12、如果没有内在精神的默契,只有表面上的亲热,这样的朋友是无法真正沟通和理解的,也就失去了做朋友的意义了。
13、出处:《世说新语》是南朝时期所作的文言志人小说集,坊间基本上认为由南朝宋临川王刘义庆所撰写,也有称是由刘义庆所组织门客编写。
14、又名《世说》。
15、其内容主要是记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事。
16、《世说新语》是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,是我国最早的一部文言志人小说集。
17、它原本有八卷,被遗失后只有三卷。
本文就讲到这里,希望大家会喜欢。