【consighed和shipped有区别吗】在国际贸易、物流或电商交易中,我们经常看到“consigned”和“shipped”这两个词。虽然它们都与货物运输有关,但它们的含义和使用场景却有所不同。下面我们将从定义、用途、适用场景等方面对这两个词进行对比分析。
一、概念总结
1. Consigned(托运)
“Consigned”通常用于描述货物被委托给第三方进行运输或销售的行为。它强调的是货物的所有权或责任转移给承运人或代理商,但并不意味着货物已经实际发出。在贸易中,“consigned goods”指的是由卖方发货,但所有权仍归卖方,直到买方签收或付款后才转移。
2. Shipped(已发运)
“Shipped”则表示货物已经被装运,正在运输过程中或已到达目的地。它是一个更直接的表达,说明货物已经离开发货地,处于运输状态。
二、对比表格
| 对比项 | Consigned(托运) | Shipped(已发运) |
| 含义 | 货物被委托给他人运输或销售 | 货物已被装运,正在运输中或已到达 |
| 所有权 | 通常仍归原所有者 | 所有权可能已转移(视情况而定) |
| 使用场景 | 多用于国际贸易、代销、代理运输等 | 适用于物流、快递、订单状态跟踪等 |
| 时效性 | 不一定代表货物已实际发出 | 明确表示货物已出发 |
| 常见搭配 | consigned to, consigned goods | shipped to, shipped from, shipped on |
三、常见误解
很多人会混淆“consign”和“ship”,尤其是在填写物流信息或查看订单状态时。其实,一个简单的判断方式是:
- 如果你看到“Goods are consigned to the buyer”,意思是货物被发送给买家,但尚未正式发货。
- 如果你看到“Goods have been shipped”,则说明货物已经离仓,进入运输流程。
四、总结
“Consigned”和“shipped”虽然都与货物运输相关,但它们的含义和使用场景不同。“Consigned”更偏向于所有权和责任的转移,而“shipped”则更强调实际的运输动作。在实际操作中,了解这两者的区别有助于准确理解物流状态和合同条款。
如需进一步了解其他物流术语,欢迎继续提问。


