【西北有高楼原文和翻译】《西北有高楼》是汉代乐府诗中的一首,出自《古诗十九首》,表达了诗人对高远理想的追求与孤独无依的感慨。这首诗语言简练、意境深远,具有强烈的抒情色彩。以下为原文及翻译,并通过总结加表格的形式进行展示。
一、
《西北有高楼》描绘了一位独居高楼的人,面对浩瀚的天空与远方,内心充满孤寂与对理想、人生的思考。诗中通过对自然景象的描写,反映出作者内心的空虚与渴望,也体现了古代文人对理想与现实之间矛盾的深刻感悟。
该诗虽短,但情感深沉,结构严谨,语言优美,是汉代诗歌中的经典之作。
二、原文与翻译对照表
| 内容 | 原文 | 翻译 |
| 第一句 | 西北有高楼,上与浮云齐。 | 西北方有一座高楼,高耸入云,与天相接。 |
| 第二句 | 交疏结绮窗,华灯照万里。 | 窗户精致,装饰华丽,灯光照亮千里之外。 |
| 第三句 | 高楼多妖女,窈窕艳城郭。 | 高楼上住着美丽的女子,姿容艳丽,令城中人都为之倾倒。 |
| 第四句 | 良人执戟明,客从何处来? | 有良家男子持戟守卫,客人从哪里来? |
| 第五句 | 坐中客,自言我异哉! | 座中有人自言与众不同。 |
| 第六句 | 我欲渡河,水深不可涉。 | 我想渡过河流,但水太深无法过去。 |
| 第七句 | 我欲飞去,羽翼不轻。 | 我想飞走,但翅膀不够轻盈。 |
| 第八句 | 顾谓新人,新妇不答。 | 回头看着新妻,新妇没有回答。 |
| 第九句 | 低头默无言,泪下如雨。 | 低头沉默不语,泪水如雨落下。 |
三、赏析要点
- 主题思想:诗中通过“高楼”象征理想或高远志向,而“妖女”、“良人”则暗示现实的诱惑与束缚。
- 情感表达:诗人以“欲渡河”、“欲飞去”表达对自由的向往,又因“水深不可涉”、“羽翼不轻”表现出现实的阻碍。
- 艺术特色:语言凝练,意象鲜明,情感真挚,具有浓厚的抒情意味。
四、结语
《西北有高楼》虽为乐府诗,却展现了深刻的哲理与丰富的情感,是中国古典诗歌中不可多得的佳作。它不仅反映了当时社会的风貌,也揭示了人类普遍的精神困境与追求。通过理解其原文与翻译,我们能更深入地体会诗人的内心世界与时代背景。


