首页 >> 宝藏问答 >

记承天寺夜游原文翻译

2024-03-14 08:48:09 来源: 用户: 

记承天寺夜游原文翻译】《记承天寺夜游》是北宋文学家苏轼的作品,记述了他在月夜与友人张怀民一同赏月的闲适情景。文章语言简练,意境深远。

原文 翻译
元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 元丰六年十月十二日,我脱下衣服准备睡觉,月光洒进房间,我高兴地起来散步。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。 想到没有人与我一起欣赏,就去承天寺找张怀民。
怀民亦未寝,相与步于中庭。 张怀民也没有睡觉,我们一起在庭院中散步。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。 庭院像积水一样清澈明亮,水中的藻荇交错,原来是竹子和柏树的影子。
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。 哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树?只是缺少像我们这样的闲人罢了。

本文通过描写月夜漫步,表达了作者对自然景色的欣赏和对人生闲适之趣的感悟。

以上就是【记承天寺夜游原文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章
Baidu
map